Правила и условия за продажба февруари 2022 г.:

  1. ATP Consumables Ltd ще продава продукти и компоненти и купувачът, който прави поръчки за продукти, където в която и да е част от стоките или продуктите е прието от купувача или от името на купувач или компания, ще е закупил продуктите или стоките, предмет на условията и условия, които ще представляват договора за продажба и покупка на продуктите или стоките, с изключение на всякакви други условия за продажба, извършени или за които се предполага, че са извършени от купувача. Гореспоменатото включва стандартните правила и условия за продажба, които ще бъдат изложени в тези документи, включително всички специални условия и условия, определени и договорени между купувача и компанията.

  2. Ако купувачът поръча, че пренебрегва тези правила и условия, това ще направи условията и правилата неефективни и следователно безполезни за купувача, освен ако не е постигнато предварително писмено споразумение между двете страни за промяна на някое от споменатите условия.

  3. ATP Consumables Ltd ще се стреми да гарантира, доколкото е възможно, да изпълним изискванията, уведомени от купувача; Въпреки това отговорност на купувача е да гарантира, че продуктите или стоките, закупени за употреба от купувача или компанията, са годни за предназначената употреба. Това не е отговорност на ATP Consumables Ltd.

  4. Никакви гаранции на производителя, условия и каквото и да е описание или представяне, освен ако не са направени измамно, издадени или предложени на ATP Consumables Ltd, няма да се третират като условия в договора, освен ако не са ясно изразени и включени в договорни документи.

  5. Всички условия на фиксирани цени трябва да бъдат изрично договорени между ATP Consumables и купувача. Ако не са договорени фиксирани ценови условия, цената по фактурата, платима от купувача, ще попадне в ценова матрица на компанията към датата на всякакви изпращания за всяка направена поръчка. Всички изпратени продукти или стоки ще подлежат на съответните такси за доставка, когато е уместно, също така, когато е приложимо, ще подлежат на добавяне на ДДС.

  6. Датите за доставка или периодите от време за доставките, посочени в договора, ще бъдат предмет на приблизителни срокове и следователно няма да бъдат квинтесенцията на който и да е договор. Доставките на следващия ден няма да бъдат гарантирани и могат да се предлагат само за всички поръчки, направени преди крайните часове. Докато ATP Consumables Ltd ще направи всичко по силите си, за да спази всички посочени дати за доставка на следващия ден или изисквани дати за доставка. Възможно е да възникнат закъснения поради метеорологичните условия по това време, проблеми с пощата и всякакви условия на трафика.

  7. ATP Consumables Ltd не може да бъде държана отговорна или считана за нарушила какъвто и да е договор за забавяне на доставката или невъзможност да се извърши доставка на покупки или стоки извън неговия контрол, включително, но без да се засяга общото съдържание на гореспоменатото, война, бунт, революция, стачка, локаути, повреди на производствено оборудване, правителствени или други закони, разпоредби, правила на укази, пандемии от всякакъв вид.

  8. ATP Consumables Ltd гарантира, когато е приложимо, всички продукти и стоки в деня на доставката ще попаднат в рамките на производствените толеранси, ще отговарят на производственото качество на покритието. Компанията ще възстанови или замени по свое усмотрение цената, платена за всички продукти или стоки, които не отговарят на гаранцията, на цената, фактурирана за продуктите или стоките. ATP Consumables Ltd няма да знае на каква употреба ще бъдат подложени нейните продукти или стоки, следователно всички гаранции, дадени за правилна употреба съгласно спецификацията на продуктите или стоките, по отношение на тяхната годност за правилна употреба, изрична или подразбираща се, независимо дали произтичат от закон, обичаите на търговията или общите закони са изключени.

  9. ATP Consumables Ltd ще подчинява клауза 8 по-горе с продукти или стоки, произведени от компанията, по свое усмотрение ще замени, кредитира или замени до максималната стойност на фактурата на продуктите или стоките, купувачът по отношение на всякакви качествени дефекти от дефектна изработка , материали, стига:

(a) Дефектите не възникват от неправилна употреба от страна на купувача или неправилна употреба на собствените спецификации на купувача.

(B) Уведомлението за дефекта трябва да бъде дадено на компанията в рамките на 2 дни от доставката на доставените продукти или стоки, когато дефектът не е бил забелязан първоначално при доставката или по време на инспекции по време на доставката или в рамките на разумен срок от доставката, когато дефектът е бил открити.

(C) Когато продуктите или стоките не са произведени директно от ATP Consumables Ltd, следователно отговорността към компанията ще бъде ограничена до прехвърляне на ползите на купувача от гаранцията на производителя.

(D) Ако някакви стоки се продават в рамките на разпродажбата за потребители, следователно, както е определено от потребителските транзакции, ще има ограничения върху изявленията, заповед 1976, законовите права на купувача не се засягат от тези условия.

(E) В случай на смърт или телесна повреда, причинени от небрежност на компанията, компанията няма да носи отговорност пред купувача поради каквото и да е представяне, различно от измамно погрешно представяне или подразбиращи се гаранции, условия или други условия, или каквото и да е общо задължение закон или съгласно изричните условия на договора за всякакви последващи загуби или щети, независимо дали за загуба на печалби или по друг начин, разходи за разходи или други искове за косвени каквото и да е обезщетение, независимо дали е причинено от небрежност на компанията, нейни служители или агенти или по друг начин, което произтича от или във връзка с доставката на продуктите или стоките или тяхната препродажба от купувача, освен ако изрично е предвидено в тези условия.

  1. Целият риск по отношение на продуктите и стоките ще бъде прехвърлен на купувача при доставката. Ако продуктите и стоките се доставят със собствен транспорт на ATP Consumables Ltd, доставката ще се счита за завършена в момента, в който продуктите или стоките са получени или повдигнати от превозното средство за доставка. Ако продуктите или стоките са доставени чрез други средства на куриерска услуга, пощенска услуга или друг транспорт, тогава доставката ще се счита за извършена, когато продуктите или стоките бъдат прехвърлени на доставчика на услуги за доставка или превозвача по шосе, железопътен транспорт или друг път средство за доставка трансфер, освен ако предварително и изрично не е договорено друго в писмен вид.

  2. Пълната собственост върху всички продукти или стоки, които трябва да бъдат доставени от ATP Consumables Ltd, може да бъде прехвърлена на купувача само след пълното извършване на всички моментни плащания, дължими от купувача на ATP Consumables Ltd или на други свързани компании с ATP Consumables Ltd. Като има предвид, че някои от продуктите и стоките, доставени от ATP Consumables Ltd, са платени, а други не, ATP Consumables Ltd има право съответно да счита, че всички стоки, с които се разпорежда купувачът, ще бъдат само тези, за които е било платено, следователно всички продукти или неизплатени или оставащи стоки ще бъдат тези, за които не е извършено плащане. До договорената дата на плащане купувачът ще бъде длъжен да съхранява продуктите или стоките по такъв начин, че очевидно все още е собственост на ATP consumables Ltd. При спазване на гореспоменатото купувачът ще има право да продаде продуктите или стоки, преди да бъдат направени всички неизплатени задължения между купувача и ATP Consumables Ltd.

  3. Докато собствеността върху продуктите или стоките не бъде прехвърлена, купувачът не може и съгласно споразумението няма право да ипотекира, налага или по друг начин обременява продуктите или стоките или да се разпорежда с гореспоменатите продукти или стоки, освен чрез препродажба в съответствие с хода на дейност на купувача, в противен случай трябва да бъде дадено предварително писмено съгласие от ATP Consumables Ltd, ако купувачът го направи на този етап, всички мониторинги, дължими на ATP Consumables Ltd, ще бъдат без накърняване на всякакви други права или средства за защита на ATP Consumables Ltd, преди да станат изискуеми и платими.

  4. Във всеки един момент, докато има някакви неизплатени парични стойности и дължими от купувача на ATP Consumables Ltd, купувачът се занимава с продуктите и стоките по какъвто и да е начин, освен чрез препродажба или използване в съответствие с нормалния ход на дейност на купувача, неблагоприятно за ATP консумативите ООД или като физическо лице ще имаме право да получим заповед за получаване срещу него или да бъдем обявени в несъстоятелност или като компания ще влезем в ликвидация или ще поискаме и назначим или сме назначили синдик или ако продукти или стоки, които са притежание на купувача, независимо дали са продукти или стоки на ATP Consumables Ltd или не, са конфискувани при изпълнение или запор или други форми на правен процес, или ако купувачът не успее да извърши плащане на ATP Consumables Ltd в пълен размер за продуктите или стоките или всякакви други продукти или стоки, които преди това са били доставени от ATP Consumables Ltd в рамките на 48 часа от връчването на официални писмени искания за плащане, след което купувачът ще престане да притежава продуктите или стоките със съгласието на ATP consumables Ltd и негов представител(и) ще има право да влиза в помещенията на всеки купувач с намерението да премахне такива продукти или стоки и следователно няма да бъде признат за отговорен за всякакви щети или наранявания, които разумно са нанесени на или друга собственост на купувача или във владение на купувача по време на такова премахване и повторно поемане на собственост.

  5. По отношение на всякакви искове за недоставени доставки, несъответствие в теглото или щети трябва да бъдат уведомени писмено в рамките на 7 дни от датата на изпращане на продуктите или стоките. Всяка фактура над таксите трябва да бъде уведомена писмено в рамките на 7 дни.

  6. Ако купувачът не успее да приеме доставката на продукти или стоки или не успее да даде на ATP Consumables Ltd адекватни инструкции за доставка по време на всяка доставка, различна от причина извън разумния контрол на купувача или по вина на ATP Consumables Ltd, следователно без да се засяга всички други права или средства за защита, достъпни за ATP Consumables Ltd, могат

(A) Съхранявайте всякакви продукти или стоки, докато не може да бъде направена действителна доставка, следователно ще таксува купувача за разумните разходи, свързани с включването на всяка застраховка за съхранение и административни такси или

(Б) имат право да продават всякакви продукти или стоки на най-добрата налична цена, която може да бъде получена и след всякакви удръжки, включително всички разумни разходи за съхранение, административни разходи и разходи за продажба, отчитат на купувача превишението над цената по договора или таксуват купувача за всеки недостиг под цената по който и да е договор.

  1. Всички направени поръчки не могат да бъдат анулирани от купувача, освен когато е дадено съгласие на ATP Consumables Ltd и при условия, които ще обезщетят ATP Consumables Ltd срещу всякакви загуби, включително всякакви печалби, разходи, включително разходите за всички разходи за труд и използвани материали, щети, такси и всякакви разходи, направени от ATP Consumables Ltd в резултат на всякакви анулации. Купувачът не може да върне никакви продукти или стоки, поръчани по спецификация на купувача, и компаниите за доставка не могат да приемат никакви връщания на продукти или стоки без писмено съгласие на ATP Consumables Ltd. Всички продукти или стоки, върнати без съгласието на ATP Consumables Ltd, няма да бъдат приети за възстановяване или кредит.

  2. Възстановяването на всички върнати продукти или стоки ще подлежи на такса от 30% върху стойността на продуктите или стоките, върнати в състояние, годно за препродажба, които са поръчани по погрешка или в съответствие с изискванията на купувача.
  3. Купувачът няма да си запази правото да отхвърли доставки на продукти или стоки на основание вариация на количеството от поръчките на купувача, като тези вариации не са повече от 10% или не по-малко от 10% от количеството на поръчаните продукти или стоки.

  4. Купувачът няма да си запази правото да задържи каквито и да било плащания, частично или изцяло дължими на ATP Consumables Ltd поради всякакви оспорвани претенции на купувача за дефектни продукти или стоки или предполагаемо нарушение на договора от страна на ATP Consumables Ltd.

  5. Без да се засягат правата на дружествата, ATP Consumables Ltd може без предизвестие до купувача да прекрати всеки договор или да спре доставките, без да носи отговорност към купувача, във всеки случай, когато купувачът не успее да извърши плащания за продукти или стоки, когато е дължим, или ако купувачът превиши кредита лимит, предложен, както е посочено от ATP Consumables Ltd чрез договор, или ако някакво обезщетение или други правни процеси ще бъдат наложени на купувача, или ако купувачът прекрати или заплашва да преустанови дейността си или да стане неплатежоспособен или като юридическо лице е приел решение за доброволна ликвидация или ще бъде предмет на заповед за ликвидация от съда или има синдик, назначен в компанията на купувача, основателно се опасява, че някой от събития, споменати в тези клаузи, е на път да настъпят във връзка с купувача и съответно уведомява купувача.

  6. ATP Consumables Ltd може по всяко време изцяло или частично да отложи, да се откаже, да комбинира, да освободи, да компрометира, по свое абсолютно усмотрение, всяка своя отговорност, дължима към нея, или всякакви права, предоставени й по договора от купувача, без по никакъв начин да накърнява или ще засегне неговите права по отношение на всяка друга отговорност или право, които не са освободени, комбинирани, отложени или отменени.

  7. Никакво единично или частично упражняване, неуспех или забавяне при упражняване на което и да е право, правомощие или средство за защита от която и да е страна не представлява отказ от страна на тази страна, нито накърнява, нито изключва всяко по-нататъшно упражняване на това или което и да е право, правомощие или средство за защита, произтичащо от договора или иначе.

  8. Всякакви разпоредби в рамките на тези условия са счетени от съд или компетентен орган за невалидни, незаконни или изпълними в която и да е юрисдикция, тази разпоредба ще се счита, че не е част от тези условия, няма да повлияе на приложимостта на останалата част от тези условия. нито ще засегне валидността, законосъобразността или изпълнимостта на тази разпоредба в друга юрисдикция.

  9. Договорът между ATP Consumables Ltd и купувача ще се счита за сключен в Англия и ще се урежда във всички отношения от английското законодателство. Купувачът ще представи на юрисдикцията на английските съдилища Телефон 01623706241

ATP Consumables Ltd, 32 Grove Park Crescent , Gosforth, Newcastle Upon Tyne NE3 1BP